繼早前南海一號被發掘後,現在有另一艘古船於粵東海域被發現,為漁民下水抓龍蝦時意外發現,從查獲的百多件瓷器推斷為明代沉船,更隱藏實甚為驚人的訊息,由於當中也同時發現一些宋元年代的常見器具,故專家大膽推斷附近海域極有可能沉沒著另一艘年代更早的古船。
其實專家於過去數年間對粵東、粵西海域進行多次調查,有資枓顯示,南澳海域還掩埋著另一艘清代古船。而據中國水下考古中心的一項報告,中國南海海域的沉船不少於2000艘。
Humble place of Dinosaurs and Archaeology
繼早前南海一號被發掘後,現在有另一艘古船於粵東海域被發現,為漁民下水抓龍蝦時意外發現,從查獲的百多件瓷器推斷為明代沉船,更隱藏實甚為驚人的訊息,由於當中也同時發現一些宋元年代的常見器具,故專家大膽推斷附近海域極有可能沉沒著另一艘年代更早的古船。
其實專家於過去數年間對粵東、粵西海域進行多次調查,有資枓顯示,南澳海域還掩埋著另一艘清代古船。而據中國水下考古中心的一項報告,中國南海海域的沉船不少於2000艘。
Posted by Tony FUNG at 23:40
Labels: spotlight:Archaeology
No comments:
Post a Comment